184🖴5年1月1日⚈,莱茵兰,埃森🈨🀴市。
这时的🖴克虏伯钢铁还不是后世那🎋个军火大亨,此时他的名字叫克虏伯铸钢铺。
店铺的墙上写着主营各种优质农具👤、炊具,以⚌🏾及精加工零件和机床,量大从优,欢迎选购。
下面还有一小行字:西门子和哈🎋尔斯克电报公司。
这两位巨擘是被俾斯麦强行拉到一起的,不过此时无论是克虏📅😡伯钢铁,还是西门子🅩都无法与奥地利帝国的强大工业相抗衡。
然而他🖴们却并没有被冲垮,除了俾斯麦的帮助以外,普鲁士王国对于本国的工业进行了大🌃☂量补贴。
所以他们在普鲁士本国的市场依然保持🎈🏅着强大的竞争力,甚至比历史上更强。
在德意志邦联市场则就显得有些弱小了,主要是相对来☈♃🅯讲奥地利帝国的钢🌁铁工业过于庞大了。
其实弗兰茨也可以利用资🔅♲本的力量直接将克虏伯钢👾铁压死,甚至直接让西门🛊🚪子的电报公司开不起来。
不过那显得有些无耻⚈,而且可能会影响到技术的迭代🇽🞄,☈♃🅯以及让这个世界变得更加无趣。
与其相反,弗兰茨打算帮他们一把。
克虏伯铸钢铺和西门子电🔅♲报公司门口停了一辆豪华👾马车,其后还有数辆临时租用的马车,以及数十名高大的卫士。
其实来谈生🕻🎰意的人中不乏显贵和富商,但一是护卫人数少,少则一两人,多则三四人,二是只有紧张感。
🙷🏀而此时这些人虽然🙃🇱没有将武器放在外面,然而那种压迫感却做不得假。
店内。
“您好,塔莉娅女士。我们只是商人,并不🆊是教师,而且更🖆🐙⛶不可能去女校教学。”
弗里德里希·克虏伯已经用他最温和🈨🀴的语🐩气来解释了,不过对📅😡方似乎不为所动,只是一个劲地抱怨。
“这咖啡太苦了,您⚈的🈠⛗🚥店里没有糖吗?”
弗里德里希🕻🎰·克虏🙃🇱伯苦笑着:“糖都在您的咖啡里了。其实我觉得咖啡是用来提神的,而不是用来给糖调味的。”
“不!您说错了,吃糖不只可以提神,还能为您的大脑提供能量。除此之外还能缓解疲🙺🏝劳,温暖内脏。”
当面反驳,尤其是被一个女性反驳让有些传统⚌🏾的克虏伯先生险些下不来台。🛊🚪
主要🙬🍞这个时代被女人反驳是一件非常没有面子的🂡🐙⛷事情。
反倒是一旁的维尔纳·冯·西门子👤觉得有趣,插话道。☈♃🅯
“您这🖴是教会医生的说法,不过他们指的应该是🂡🐙⛷红糖。”
“🏰🝮我是新教徒,我可不信巫医。”克虏伯🐩强调道。